Poem
The Rising Sun
Title | The Rising Sun |
---|---|
Author | Ciarán Carson |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
Our Shared Japan: An Anthology of Contemporary Irish Poetry | 2007 | Print Collection | View Details |
Publication Instance Details #17
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | Our Shared Japan: An Anthology of Contemporary Irish Poetry |
---|---|
Date of Publication | 2007 |
Page Number(s) | 14 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
No |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
War / Genocide Referenced | |
Irish Context | |
Languages | |
Genre | Short Lyric |
Medium | Print Collection |
Notes | This poem makes veiled references to the Hiroshima bombing and its aftereffects: 'black rain' is mentioned in the first verse, and it was commonly noted that black rain fell after the bombing in 1945 over the ruins of the city. The Hiroshima maiden, mentioned in the third verse, may well refer to the famous 'Hiroshima maidens', a group of young women who had been disfigured by the bombing and whose marriage prospects had been destroyed as a result. There are several juxtapositions to Irish culture in the poem, such as 'Japanese poteen.' |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.