Poem
A Pity We're Not Frogs
Title | A Pity We're Not Frogs |
---|---|
Author | Pearse Hutchinson |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
An Crann faoi Bhláth: The Flowering Tree | 1991 | Print Anthology | View Details |
Publication Instance Details #1224
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | An Crann faoi Bhláth: The Flowering Tree |
---|---|
Date of Publication | 1991 |
Publisher | The Wolfhound Press (Ireland) |
Page Number(s) | 127 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
Yes |
Yes |
No |
No |
Yes |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
Languages | |
Original Language | |
Original Poem | |
Original Author | |
Genre | Short Lyric |
Medium | Print Anthology |
Paratext Text | Dublin, The Summer of Fear: 1976 |
Notes | This poem describes the year after Franco's death in 1975. Dictator of Spain, Franco ruled the country for 36 years. In this poem, the speaker appears to express anxiety about Spain's transition to democracy. 'It's a pity we're not frogs', reads the title of the poem, with the frogs in the poem burrowing deep into the earth to avoid the hot sun. This hot sun (in Dublin) is referenced being as hot as the Spanish sun, and as by an 'old poet' as being the one thing that Franco couldn't take away from them as a people. The poet mentioned is Joan Oliver, a Catalan writer that spent time in jail for his support for freedom for Catalonia and for his siding with the Republican side in the Spanish Civil War. Interestingly, the poet includes a paratext that calls summer 1976, 'the summer of fear'. |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.