Poem
'To Mrs Moore at Innishannon'
Title | 'To Mrs Moore at Innishannon' |
---|---|
Author | Derek Mahon |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
New Collected Poems | 2011 | Print Collection | View Details |
Translations
Connected translations of this poem.
Title | Author | Collection/Anthology | Year | View Details |
---|---|---|---|---|
An fheoirling dheireanach | Eoghan Mac Aogáin | Tá na Barbaraigh ag teacht inniu | 2010 | View Details |
Publication Instance Details #1957
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | New Collected Poems |
---|---|
Date of Publication | 2011 |
Publisher | The Gallery Press (Ireland) |
Page Number(s) | 169-170 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
Yes |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
Irish Context | |
Languages | |
Genre | Part Of Lyric Sequence |
Medium | Print Collection |
Paratext Text | The sculptor reacted with horror to the prospect of immigrants landing near his masterpiece; he called it 'a monstrous plan'. So much for Emma Lazarus... -- Mary Gordon, Good Boys and Dead Girls |
Notes | Adopts the voice of an Irish emigrant writing home to her mother from the US. Epigraph, however, portrays a migrant experience in an international - or at least not specifically Irish - context. First published in The Hudson Letter (1995). |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.