Poem
Mwana WeVhu (The Child of the Earth)
| Title | Mwana WeVhu (The Child of the Earth) |
|---|---|
| Author | Kayssie Kandiwa |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
| Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
|---|---|---|---|
| Writing Home: The 'New Irish' Poets | 2019 | Print Anthology | View Details |
Publication Instance Details #2844
Collection/Anthology Details
| Collection/Anthology | Writing Home: The 'New Irish' Poets |
|---|---|
| Date of Publication | 2019 |
| Publisher | Dedalus Press (Ireland) |
| Page Number(s) | 58 |
Publication Overview
| Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
|---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
No |
No |
Details
| Human Rights Issues | |
|---|---|
| Irish Context | |
| Languages | |
| Genre | Short Lyric |
| Medium | Print Anthology |
| Notes | This poem reflects upon integration and belonging in Ireland as a person of colour. The speaker of the poem explores her link with her 'new' native soil. There is also a reference to the Navajo myth of skin-walkers: a type of harmful witch who has the ability to turn into, possess, or disguise themselves as an animal. In this poem, the speaker describes herself as a skin-walker of her own heritage, carrying on her lineage in her adopted country of Ireland, where the soil is now 'hers'. |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.