Poem
Mwana WeVhu (The Child of the Earth)
| Title | Mwana WeVhu (The Child of the Earth) | 
|---|---|
| Author | Kayssie Kandiwa | 
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
| Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details | 
|---|---|---|---|
| Writing Home: The 'New Irish' Poets | 2019 | Print Anthology | View Details | 
Publication Instance Details #2844
Collection/Anthology Details
| Collection/Anthology | Writing Home: The 'New Irish' Poets | 
|---|---|
| Date of Publication | 2019 | 
| Publisher | Dedalus Press (Ireland) | 
| Page Number(s) | 58 | 
Publication Overview
| Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology | 
|---|---|---|---|---|---|
No   | 
                        No  | 
                        
                        Yes  | 
                        No  | 
                        No  | 
                        
                        No  | 
                    
Details
| Human Rights Issues | |
|---|---|
| Irish Context | |
| Languages | |
| Genre | Short Lyric | 
| Medium | Print Anthology | 
| Notes | This poem reflects upon integration and belonging in Ireland as a person of colour. The speaker of the poem explores her link with her 'new' native soil. There is also a reference to the Navajo myth of skin-walkers: a type of harmful witch who has the ability to turn into, possess, or disguise themselves as an animal. In this poem, the speaker describes herself as a skin-walker of her own heritage, carrying on her lineage in her adopted country of Ireland, where the soil is now 'hers'. | 
                    
                         Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.