Poem

Stalin

Title Stalin
Author Diarmaid Ó Gráinne

Instances of Publication

A published appearance of this poem.

Collection/Anthology Year of Publication Medium View Details
Spéir Thoirní 1993 Print Collection View Details
Publication Instance Details #442
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology Spéir Thoirní
Date of Publication 1993
Publisher Coiscéim (Ireland)
Page Number(s) 82
Publication Overview
Translation Is Multilingual Explicit Irish Context? Ekphrasis Has Paratext? Reference to News, Media or Technology
Yes
No
No
No
Yes
No
Details
Human Rights Issues
Languages
Original Language
Original Poem
Original Author
Genre Short Lyric
Medium Print Collection
Paratext Text Aistríodh corp Stalin ó mhásailéam Lenin i ngeimhreadh na bliana 1961. Fuair Stalin féin bás faoi thoscaí mistéireacha sa bhliain 1953. Sa dán seo samhlaíonn an file Rúiseach, Evgeny Yevtushenko, go bhfuil spiorad Stalin beo fós agus é ag faire ar an uile ní.
Notes This is a translation of a only small part of Yetuvshenko's poem 'The Heirs of Stalin', in which the legacy of Stalin is explored, in the context of the danger of a new, neo-Stalinism coming into the fore in 1960s Russia. This short lyric is well contextualized by the paratext of the poem, and shows the body of Stalin being transported to a mausoleum after his death. Such is the fear of the speaker of the poem of the tyrant Stalin, that he imagines that the body is 'pretending' to be dead.
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.