Poem
(Réamhrá) ‘I ngan fhios dúinn pléascann buama’
Title | (Réamhrá) ‘I ngan fhios dúinn pléascann buama’ |
---|---|
Author | Conleth Ellis |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
Seabhac ag Guairdeall | 1985 | Print Collection | View Details |
Stór na Síthe: Dánta Gaeilge Conleth Ellis | 2014 | Print Collection | View Details |
Translations
Connected translations of this poem.
Title | Author | Collection/Anthology | Year | View Details |
---|---|---|---|---|
daily bible | Celia de Fréine | Immram/Odyssey | 2010 | View Details |
Publication Instance Details #202
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | Stór na Síthe: Dánta Gaeilge Conleth Ellis |
---|---|
Date of Publication | 2014 |
Publisher | Coiscéim (Ireland) |
Page Number(s) | 167 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
No |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
War / Genocide Referenced | |
Irish Context | |
Languages | |
Genre | Part Of Lyric Sequence |
Medium | Print Collection |
Notes | This poem is the introduction to the lyric sequence, 'Seabhac ag Guairdeall', in which the poet describes aspects of his childhood, viewed through the lens of Irish neutrality during World War II. In this introduction, the speaker of the poem describes the influence of the war on his childhood, and its influence on people in general in Ireland, despite Irish neutrality. Hiroshima is 'in our hearts', and Dresden is our 'hometown': Hiroshima suffered the atomic bomb; Dresden was bombarded and destroyed in one of the worst bombing attacks of the war. These events affect the 'us' of the poem - likely the Irish people as a whole - despite the official policy of Irish neutrality, mentioned here as an 'anáil cheilteach neodrach' = 'a secrective, neutral breath'. This is an interesting play on words - 'ceilteach' can refer to 'Celtic' as well as 'secretive'. There is a reference to 'Limbo' in this poem as well, a Catholic afterlife to which those who die with original sin without baptism are relegated. This likely refers to the state of Ireland during World War II. |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.