Poem
An Ghaoth Anoir
Title | An Ghaoth Anoir |
---|---|
Author | Michael O'Siadhail |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
Cumann | 1982 | Print Collection | View Details |
Translations
Connected translations of this poem.
Title | Author | Collection/Anthology | Year | View Details |
---|---|---|---|---|
Mermaid with Parish Priest | Paul Muldoon | The Fifty Minute Mermaid | 2007 | View Details |
Publication Instance Details #684
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | Cumann |
---|---|
Date of Publication | 1982 |
Publisher | An Clóchomhar Teoranta (Ireland) |
Page Number(s) | 30 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
No |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
Irish Context | |
Languages | |
Genre | Short Lyric |
Medium | Print Collection |
Notes | This poem is likely related to the imprisonment of people in Russian gulags during the era of the Soviet Union. The 'Gaoth Anoir' or 'Eastern Wind' appears to further implicate the USSR in the human rights abuses strongly alluded to in the poem. The speaker of the poem thinks of those who are imprisoned in USSR prisons or gulags, with the mention of the coldness of Siberia possibly alluding to the forced exile of many prisoners and 'criminals' to that particular location during the USSR years. |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.