Poem
Faoitíní
Title | Faoitíní |
---|---|
Author | Nuala Ní Dhomhnaill |
Instances of Publication
A published appearance of this poem.
Collection/Anthology | Year of Publication | Medium | View Details |
---|---|---|---|
Cead Aighnis | 1998 | Print Collection | View Details |
Feis agus Cead Aighnis | 2015 | Print Collection | View Details |
Publication Instance Details #701
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology | Cead Aighnis |
---|---|
Date of Publication | 1998 |
Publisher | An Sagart (Ireland) |
Page Number(s) | 18-20 |
Publication Overview
Translation | Is Multilingual | Explicit Irish Context? | Ekphrasis | Has Paratext? | Reference to News, Media or Technology |
---|---|---|---|---|---|
No |
No |
Yes |
No |
No |
No |
Details
Human Rights Issues | |
---|---|
War / Genocide Referenced | |
Irish Context | |
Languages | |
Genre | Short Lyric |
Medium | Print Collection |
Notes | Poem which describes the fates of several people who have been drowned, and their bodies consumed by fish or eels. Most notable here is the reference to the sinking of the HMS Defence in Jutland, 1916, aboard which were Irish soldiers during WW1; and the reference to enslaved people or fattened-up women being drowned in order to attract a mollusc called dentalium to their corpses. References as well to Catholic orthodoxy in Ireland: The reference to priest brother refers to the Church's dismissal of folk belief that a sheaf of corn with a blessed candle fixed to it would help locate the recently drowned. Additionally, a refrain from a well known sean-nós song by Liam Ó Raghallaigh is included in the poem and highlights the theme of mortality present in the poem: 'beidh do shúile ages na péistibh...' |
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.