Poem

Spléachanna Fánacha ar an dTír-fó-Thoinn

Title Spléachanna Fánacha ar an dTír-fó-Thoinn
Author Nuala Ní Dhomhnaill

Instances of Publication

A published appearance of this poem.

Collection/Anthology Year of Publication Medium View Details
Cead Aighnis 1998 Print Collection View Details
Feis agus Cead Aighnis 2015 Print Collection View Details
The Fifty Minute Mermaid 2007 Print Collection View Details
Publication Instance Details #769
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology Cead Aighnis
Date of Publication 1998
Publisher An Sagart (Ireland)
Page Number(s) 148-149
Publication Overview
Translation Is Multilingual Explicit Irish Context? Ekphrasis Has Paratext? Reference to News, Media or Technology
No
No
Yes
No
No
Yes
Details
Human Rights Issues
War / Genocide Referenced
Irish Context
Languages
Genre Part Of Lyric Sequence
Medium Print Collection
Notes This sequence of poems, 'Na Murúcha a Thriomaigh', makes use of the international folk tale of the mermaid to construct an allegorical world in which the merpeople have left the water and now live uneasily among humankind on land. This is the final poem of the sequence and deals with the merpeople's homeland. The speaker of the poem connects this homeland to mythological islands, such as Hy Breasil. The final lines of the poem describing the mermaids' fortress draw on Holocaust iconography: piles of clothing, heaps of eyeglasses, and earrings. Although this sequence is often read in the context of the Great Famine and Irish cultural loss, these images prompt an alternative reading of the themes of displacement, genocidal violence, and repression central to this sequence.
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.