Poem

The big black

Title The big black
Author Chris  Agee

Instances of Publication

A published appearance of this poem.

Collection/Anthology Year of Publication Medium View Details
Blue Sandbar Moon 2018 Print Collection View Details

Translations

Connected translations of this poem.

Title Author Collection/Anthology Year View Details
Rós Síleála Duilleogach Nuala Ní Dhomhnaill Cead Aighnis 1998 View Details
Rós Síleála Duilleogach Nuala Ní Dhomhnaill Feis agus Cead Aighnis 2015 View Details
Publication Instance Details #2771
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology Blue Sandbar Moon
Date of Publication 2018
Publisher The Irish Pages Press (UK)
Page Number(s) 189
Publication Overview
Translation Is Multilingual Explicit Irish Context? Ekphrasis Has Paratext? Reference to News, Media or Technology
No
No
No
No
Yes
No
Details
Human Rights Issues
War / Genocide Referenced
Languages
Genre Part Of Lyric Sequence
Medium Print Collection
Paratext Text Ustaše fonds State Archives, Zagreb September 2014 (During the IS Caliphate)
Notes The speaker of the poem gives an account of the remnants and records of the Ustaše genocide in Croatia during World War II - in this case, a teacher's 'evil bible' in a high school. The movement formed a puppet regime under the Nazis and murdered Serbs, Jews, and Roma peoples in concentration camps such as Jasenovac. The poem here gives account of some of the laws used against the population - the Aryan laws which banned the use of Cyrillic, and 'insults to Croatian honour'.
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.