Poem

Assimilation (de Paor translation)

Title Assimilation (de Paor translation)
Author Louis de Paor

Instances of Publication

A published appearance of this poem.

Collection/Anthology Year of Publication Medium View Details
Gobán Cré is Cloch: Sentences of Earth and Stone 1996 Print Collection View Details
Human Rights Have No Borders: Voices of Irish Poets 1998 Print Collection View Details
Publication Instance Details #3161
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology Human Rights Have No Borders: Voices of Irish Poets
Date of Publication 1998
Publisher Marino Books (Ireland)
Publication Overview
Translation Is Multilingual Explicit Irish Context? Ekphrasis Has Paratext? Reference to News, Media or Technology
Yes
No
No
No
No
No
Details
Human Rights Issues
War / Genocide Referenced
Languages
Original Language
Original Poem
Original Author
Genre Short Lyric
Medium Print Collection
Notes Colonial violence against Aboriginal Australian children and families. While not specific, the poem is likely referring to the practice of taking Aboriginal children away from their parents, and 'educating' them in institutions, regardless of the wishes of their family. These stolen children are usually known as 'The Stolen Generations'. The father in this poem suffers physical violence at the hands of the police, who come to take his son. The suffering of his son is replicated on the face of the very earth itself.
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.