Poem

For Mohammed Abu Khdeir

Title For Mohammed Abu Khdeir
Author Cathal Ó Searcaigh

Instances of Publication

A published appearance of this poem.

Collection/Anthology Year of Publication Medium View Details
Crann na Teanga/The Language Tree 2018 Print Collection View Details

Translations

Connected translations of this poem.

Title Author Collection/Anthology Year View Details
I nDiaidh an Chogaidh Bernadette Nic an tSaoir / McIntyre No Surrender/Nerenuntare/ Bás nó Bua 2014 View Details
Publication Instance Details #381
Collection/Anthology Details
Collection/Anthology Crann na Teanga/The Language Tree
Date of Publication 2018
Publisher Irish Pages (Ireland)
Page Number(s) 410-411
Publication Overview
Translation Is Multilingual Explicit Irish Context? Ekphrasis Has Paratext? Reference to News, Media or Technology
Yes
Yes
No
No
Yes
No
Details
Human Rights Issues
Languages
Original Language
Original Poem
Original Author
Genre Short Lyric
Medium Print Collection
Paratext Text (a Palestinian boy burnt alive in the woods outside Jerusalem)
Notes In this poem, the speaker addresses Mohammed Abu Khdeir, a sixteen year- old Palestinian boy who was kidnapped, tortured, and burned alive by Israeli citizens in July 2014.The speaker acknowledges the motivation behind the horrific murder - it was a reprisal for the prior killing of Israeli teenagers. The speaker of the poem aligns himself with the cause of the Palestinian people.
Is bunachar beo é seo. Entries continue to be updated.